Carlos Brando

Nome do Jogo

Edge Rails: Pluralização na Internacionalização

Já falei anteriormente sobre o novo recurso de internacionalização que teremos no Rails 2.2. Muita coisa está sendo feita para deixar esta implementação o melhor possível, já que ela é de interesse de muita gente que usa o framework para desenvolver software para países que não usam o inglês como língua nativa.

No arquivo de localização, podemos internacionalizar frases do nosso aplicativo que dependem de um número ou quantidade, por exemplo:

datetime:
  distance_in_words:
    x_seconds:
      one: "1 segundo"
      other: " segundos"

Quando estiver usando o método distance_in_words do Rails, quero que ele use o plural de forma correta quando o tempo for maior que um segundo. A alteração aqui é que anteriormente usaríamos a chave many para definir valores maiores que 1. Mas agora usaremos a chave other.


Este artigo pertence a série “Edge Rails”. Todos os exemplos dados aqui funcionarão somente no Ruby on Rails 2.2 ou superior. A intenção desta série é preparar antecipadamente os programadores para as próximas versões do framework.

Comments